Среда, 14.11.2018, 14:07

 Сайт Баздникиной Ольги Ивановны, 
учителя русского языка и литературы
МОБУ СОШ с.Прибельский

Вы вошли как Гость | Группа " Гости "Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
Категории раздела
Мои файлы [1]
Методические разработки [15]
В данном разделе содержатся разработки уроков и внеклассных мероприятий.
Мое стихотворчество [2]
Стихи пишу со школьной скамьи
Мои публикации [11]
Данная рубрика содержит статьи, опубликованные в районной газете "Кармаскалинская новь", а также исследовательские статьи из сборников Всероссийских и республиканских конференций.
Исследовательские работы учащихся [4]
Школьная олимпиада по русскому языку и литературе [11]
Я - учитель (эссе) [0]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 140
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог файлов

Главная » Файлы » Школьная олимпиада по русскому языку и литературе

Олимпиада по русскому языку 9 класс
05.10.2016, 15:33

                      Задания олимпиады по русскому языку 9 класс

1. Выберите правильные словосочетания из предложенного списка.

заглавная роль
косный мозг
крёстный ход
маневровый тепловоз
туристское агентство
запасный выход
обидчивый человек
элитарные войска
драматургический театр
жилищный вопрос

(1 балл за каждое правильно указанное словосочетание. Если в ответе будет допущена ошибка (указано некорректное словосочетание), баллы за это задание участнику начислены не будут.)

2. Дайте аргументированные ответы на следующие вопросы.

Почему слова пятерочник, троечник, двоечник пишутся через Ч, а слово колышник (тот, кто учится на колы) – через Ш? Почему пишется пироЖНое, но мороЖЕНое?

Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка?

(За аргументированный ответ на каждый вопрос – 5 баллов.)

  1.  В русском языке есть три исторически родственных слова. Они обозначают: горячий напиток, головной убор, католического монаха и американскую обезьяну. Назовите эти слова.

 

(5 баллов за правильный ответ.)

  1. Исправьте все стилистические, грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные в этом тексте.

Отправляясь в Японию, осознано отдаешь себе, отчет, что ты попадаешь в иной мир. Он не экзотичный и даже не загадочный – просто, другой. Уже после приземления понимаешь, что прогресс уже не просто шагнул вперед в этой стране, она и есть сам прогресс. Но, при этом, союз традиций и новейших технологий настолько гармоничен, что люди в национальных одеждах едущие в скоростных поездах ни вызывают ни какого удивления. Не в одной стране мира я ни встречала такого прекрасного сочетания прогресс и традиция, доведенного до абсолютного совершенства.

Но вернемся к самому путешествию, в рассказе о котором, хотелось бы поделиться не сколько впечатлениями, а напутствиями для будущих путешественников. Конечно Токио, приезжая в Японию Вам рано или поздно придется в нем очутится, хотя многие Европейцы этот город боятся и предпочетают без гида по нему не перемещатся, хотя вся правда более банальна – гиды в Японии особенно двуязычные дорогое удовольствие, поэтому тур агенства и путеводители предпочетают туристов пугать, тем самым, заставляя платить. Да, кстати сказать, хороших гидов в Японии практически нет – Японца со знанием русского воспринимать будет очень тяжело, а русские в Японии это в основном либо студенты, либо журналисты международники или оставшиеся там с Советских времен дипломатические работники, а экскурсовод это профессия и ей, как и любой другой учат.

 

До 210 баллов за исправленный текст.

 

 

  1. Приведите как можно больше известных вам фразеологизмов со следующими опорными словами: море; грамота; Москва; место.

 

По 0,5 балла за фразеологизм. Но не более 15 баллов

 

 

Ответы на вопросы олимпиады 9 класс

  1. Выберите правильные словосочетания из предложенного списка:

Задание: заглавная роль, косный мозг, крёстный ход, маневровый тепловоз, туристское агентство, запасный выход, обидчивый человек, элитарные войска, драматургический театр, жилищный вопрос.

Ответ:

Правильными являются словосочетания: заглавная роль, маневровый тепловоз, запасный выход, обидчивый человек, жилищный вопрос.

Неправильные словосочетания: косный мозг (правильно: костный мозг); крёстный ход(правильно: крестный ход); туристское агентство (правильно: туристическое агентство); элитарные войска (правильно: элитные войска, т. е. отборные); драматургический театр(правильно: драматический театр).

  1. Дайте аргументированные ответы на следующие вопросы:

Почему слова пятерочник, троечник, двоечник пишутся через Ч, а слово колышник(тот, кто учится на колы) – через Ш?

Ответ:

Слова пятерочник, троечник, двоечник и колышник образованы от прилагательных: пятерочный, троечный, двоечный и колышный. Далее речь пойдет о правописании данных прилагательных.

Написание слов  пятерочный, троечный, двоечный через Ч объясняется тем, что эти слова восходят к существительным пятерка, тройка, двойка, основы которых оканчиваются на согласный К. В словах, образованных от основ на К, перед суффиксами, начинающимися с согласного Н, пишется буква Ч, ср.: краска – красочный, песок – песочный, уборка – уборочный и т. п.

Написание слов колышник и колышный не через Ч объясняется тем, что на конце производящей основы кол согласные К, Ч, Ц отсутствуют. Слово колышный образовано по уникальной словообразовательной модели с помощью форманта -ышн

Почему пишется пироЖНое, но мороЖЕНое?

Существительные пирожное и мороженое восходят к разным частям речи.  

Слово пирожное образовано от прилагательного пирожный, которое в свою очередь восходит к существительному пирог и образуется при помощи суффикса Н. Ср.: прием – приемный – приемнаябильярд – бильярдный – бильярдная.

Слово мороженое образовано от прилагательного мороженый, которое восходит к глаголу морозить.  В словах мороженое, мороженый ЕН – суффикс отглагольного прилагательного.

Почему пишется ЖВачка, но ЖЕВательная резинка?

Слова жвачка, жевательный, жевать восходят к древнерусскому глаголу ЖЬВАТИ, в котором Ь(ерь) – редуцированный гласный. Различие в написании связано с историей этой глагольной основы.

Редуцированными назывались гласные Ъ (ер) и Ь (ерь). При изменении слова редуцированный мог оказываться в сильной или в слабой позиции, от этого зависела его дальнейшая судьба. В сильной позиции Ъ и Ь «прояснялись» в гласные полного образования О и Е, в слабой – исчезали из произношения, а затем и из написания, т. е. появлялось чередование с нулем звука: зов – звать, красен – красный и т. п.

В слове ЖЬВАТИ ерь (Ь) оказывался в слабой позиции – перед гласным полного образования А – и должен был исчезнуть (превратиться в ноль звука), поэтому отсутствие гласной в слове жвачка(и жвачный) закономерно.

Существительное жвачка восходит к слову жвака, которое употреблялось еще в XVIII в. В текстах XVI–XVIII веков встречаются и однокоренные слова жвати, жватися, жвание, жваный – т. е. основа инфинитива жва- очень долго сохранялась в языке.

Однако в настоящем времени глагол жьвати-жвати (и сходные с ним по образованию кльвати, пльвати, бльвати) изменялся так же, как гораздо более многочисленные глаголы на -евати, -овати, и по аналогии с соотношением воюю – воевать, кочую – кочевать, горюю – горевать, ночую – ночевать, врачую – врачевать, целую – целовать, дарую – даровать и т. п. в инфинитиве глагола жую (а также клюю, плюю, блюю) закрепился Е.

Итак, жевательный – образование более позднее, чем жвачка и жвачный, возникло оно уже после того, как в инфинитиве глагола старая основа жва- была заменена новой основой жева-, появившейся по аналогии.

  1. В русском языке есть три исторически родственных слова. Они обозначают: горячий напиток, головной убор, католического монаха и американскую обезьяну. Назовите эти слова.

Ответ:  эти слова – капучино, капюшон (или капор) и капуцин.

  1. Исправьте все стилистические, грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные в этом тексте.

Отправляясь в Японию,  осознано отдаешь себе, отчет, что ты попадаешь в иной мир. Он не экзотичный и даже не  загадочный – просто, другой. Уже после приземления понимаешь, что прогресс уже не просто шагнул вперед в этой стране, она и есть сам прогресс. Но, при этом, союз традиций и новейших технологий настолько гармоничен, что люди в национальных одеждах едущие в скоростных поездах ни вызывают ни какого удивления. Не в одной стране мира я ни встречала такого прекрасного сочетания прогресс и традиция, доведенного до абсолютного совершенства.

Но вернемся к самому путешествию,  в рассказе о котором, хотелось бы поделиться не сколько впечатлениями, а напутствиями для будущих путешественников. Конечно Токио, приезжая в Японию Вам рано или поздно придется в нем очутится, хотя многие Европейцы этот город боятся и предпочетают без гида по нему не перемещатся, хотя вся правда более банальна – гиды в Японии особенно двуязычные дорогое удовольствие, поэтому тур агенства и путеводители предпочетают туристов пугать, тем самым, заставляя платить. Да, кстати сказать, хороших гидов в Японии практически нет – Японца со знанием русского воспринимать будет очень тяжело, а русские в Японии это в основном либо студенты, либо журналисты международники или оставшиеся там с Советских времен дипломатические работники, а экскурсовод это профессия и ей, как и любой другой учат.

Ответ:

Отправляясь в Японию, отдаешь себе отчет в том, что попадешь в другой мир. Он не экзотический и даже не загадочный, он другой. Сразу после приземления понимаешь, что страна не просто достигла значительного прогресса – она сама символизирует прогресс. При этом союз традиций и новейших технологий настолько гармоничен, что люди в национальных одеждах, едущие в скоростных поездах, не вызывают никакого удивления. Ни в одной стране мира я не встречала такого прекрасного сочетания старого и нового.

Но вернемся к самому путешествию. В своем рассказе мне хотелось бы не столько поделиться впечатлениями, сколько дать напутствия будущим путешественникам. Конечно, приехав в Японию, вы рано или поздно окажетесь в Токио. Многие европейцы боятся этого города и предпочитают не перемещаться по нему без гида. Причина этого, однако, банальна: гиды в Японии, особенно двуязычные, – дорогое удовольствие, поэтому турагентства предпочитают пугать туристов, тем самым заставляя их платить больше.

Кстати, хороших русскоговорящих гидов в Японии практически нет: японца со знанием русского языка понять нелегко, а русские в Японии – это в основном студенты, журналисты-международники или оставшиеся с советских времен дипломатические работники, которых никто не обучал профессии экскурсовода.

Примечание: приведенный текст является лишь одним из возможных вариантов ответа. 

  1.  Приведите как можно больше известных вам фразеологизмов со следующими опорными словами: море; грамота; Москва; место.

Ответ:

В качестве правильных ответов засчитываются любые идиоматические неоднословные единицы, в том числе пословицы, поговорки, крылатые слова и др. 

Всего можно получить 50 баллов

Категория: Школьная олимпиада по русскому языку и литературе | Добавил: Ольга
Просмотров: 421 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск